CONCURSO DE DOBLAJE SALÓN DEL MANGA 2003

LISTA DE SÍMBOLOS

(DE) - De espaldas, no se ve la boca

(ON) - En pantalla, moviendo la boca

(OF) - Fuera de pantalla

(G) – Gesto: gruñidos, gritos y otros "ruidos" se dejan a cargo del actor.

/ - Pausa corta.

 

El TCR son los números (un código de tiempo) que corren en la parte de arriba de la pantalla. En doblaje, se toma como referencia para saber cuándo el actor tiene que empezar a hablar, y cuando hacer pausas.

EJEMPLOS DE CÓMO INTERPRETAR CADA UNA DE LAS ESCENAS

 

CHICA / CHICA

 

Rei & Asuka

ASUKA: ¿Me estás dando un consejo? Claro, y mañana nevará. / ¿Qué pasa? ¿Estás contenta porque no puedo pilotar al Eva? Pues tranquila, que si un Ángel nos ataca ahí estará el invencible Shinji para encargarse de todo. ¡Nosotras no tenemos que hacer nada! Todo se compadecen de mí. Primero Shinji y ahora la muñeca esta. Qué bajo he caído.

Después de "nevará" hay una pequeña pausa. Para de hablar y sigue mirando la boca de Asuka, para sincronizar tu voz con la suya.

REI: (DE) No soy una muñeca.

Aquí Rei habla de espaldas. Eso quiere decir que no se le ve la boca, y por lo tanto no te tienes que preocupar por nada, sólo de no alargarte demasiado, porque Asuka viene después y no la puedes pisar. Para eso, fíjate en el TCR. Si Asuka acaba en el segundo X, tú no puedes pasarte.

ASUKA: (ON) ¡Cállate! Tú sólo haces lo que te mandan. Si el comandante Ikari ordenara que te matases, seguro que lo harías.

Asuka interviene de pantalla: tendrás que estar pendiente, porque no puedes empezar a hablar antes de que ella mueva la boca.

REI: (DE) Claro.

 

Rei vuelve a estar de espaldas. Toma buena nota del TCR en que habla, para no pasarte.  

 

 

CHICA / CHICO

 

Take 3159 --- Rei & Shinji

 

REI: A las cero horas te informarán sobre la agenda de la Operación Yashima. Los dos pilotos, tú y yo, acudiremos a las 17:30 a la zona de la jaulas. 18:00 horas, los Evas 01 y 00 serán activados. 18:05, lanzamiento. 18:30, llegada a la base provisional de Futagoyama. Allí esperaremos una oportunidad. Al amanecer empezará la operación./ (OF) La comida.

La barra inclinada indica una pausa. Después de "operación", tendrás que parar lo necesario, y seguir. Pero fíjate: después de la pausa hay un (OF). Esto quiere decir que sigues "fuera de pantalla", es decir que no se ve la boca de Rei. Habla normalmente, sin pasarte del TCR en que ella acaba.

Take 4758 --- Gendoh & Shinji

 

SHINJI: (G)

Aquí tendrás que demostrar tus dotes interpretativas y hacer un "ruido" que tenga el mismo significado que el que hace Shinji en original. ¡Cuidado con exagerar demasiado!

GENDOH: (OF) Shinji, ¿por qué no luchas?

Aquí tendrás que tener en cuenta el código de tiempo del DVD, porque tendrás que hablar sin ver cómo Gendoh mueve la boca.

SHINJI: (ON) Padre, / ahí dentro alguien está pilotando!

Aquí Shinji vuelve a estar en pantalla: tendrás que empezar a hablar 1 cuando veas que Shinji mueve la boca. Cuando llegues a la barra inclinada, haz la pausa y sigue, mirando la boca de Shinji para que quede sincronizado.